Relazione di conferenza
Accueil / Types de document / Relazione di conferenza
- Le vostre domande sulla traduzione di relazioni di conferenze
Quali sono i vantaggi di far tradurre le relazioni di conferenze da professionisti?
Affidando la traduzione delle vostre relazioni di conferenze a un’agenzia professionale, avete la garanzia che il vostro progetto sia realizzato a regola d’arte. Un’agenzia offre infatti numerosi vantaggi: una vasta scelta di combinazioni linguistiche, una profonda competenza del vostro settore, un processo di lavoro rigoroso, una disponibilità 6 giorni su 7, opzioni di consegna in base alle vostre esigenze, ecc.
Come scegliere un servizio di traduzione professionale specializzato in relazioni di conferenze?
La traduzione fedele delle relazioni di conferenze richiede competenze specifiche. Per selezionare la giusta agenzia linguistica per il vostro progetto, verificate alcuni criteri: deve essere composta da professionisti del settore di attività interessato, ovviamente bilingui nella vostra combinazione di lingue. Deve anche rispettare la riservatezza delle informazioni dei suoi clienti e vantare recensioni positive.
Quanto tempo ci vuole per tradurre una relazione di conferenza?
La traduzione di una relazione di conferenza può richiedere più o meno tempo a seconda delle opzioni: la lingua di origine e la lingua di destinazione, la difficoltà del documento, la sua lunghezza, il termine di consegna desiderato, ecc. Con Swisstranslate potete scegliere tra la consegna express (lo stesso giorno o entro due giorni lavorativi), urgente (entro quattro giorni lavorativi) o standard (entro sette giorni lavorativi).
Quali sono le lingue più comunemente tradotte per le relazioni di conferenze?
Nella nostra agenzia linguistica, siamo in grado di tradurre relazioni di conferenze in oltre 100 lingue (e quindi 10.000 combinazioni): francese, inglese, italiano, spagnolo, tedesco, portoghese, coreano, giapponese, mandarino, cantonese, turco, thailandese, kazako, lettone, lituano… Contattate il nostro team per saperne di più, saremo lieti di aiutarvi.
Quali sono le tariffe standard per la traduzione di relazioni di conferenze?
Non esiste una tariffa fissa per la traduzione di una relazione di conferenza: varierà a seconda delle opzioni desiderate: il numero di pagine, la complessità del documento, la combinazione di lingue (se sono comuni o più rare), il termine di consegna, ecc. Tuttavia, se la relazione di conferenza è di meno di due pagine, il prezzo viene visualizzato direttamente al momento della richiesta di preventivo. In caso contrario, il nostro team vi risponderà entro 30 minuti con un’offerta su misura.
- NOS DOCUMENTS