Permis de construire
Accueil / Types de document / Permis de construire
- Vos questions sur la traduction d’un permis de construire
Quels sont les tarifs de traduction d’un permis de construire ?
Le coût de la traduction d’un permis de construire varie en fonction de nombreux critères : la langue d’origine et de destination, le délai de livraison souhaité (urgent, standard ou express), la complexité, la longueur du document… Obtenez une première idée du prix de votre traduction en demandant un devis sur notre site internet.
Comment choisir un traducteur professionnel pour mon permis de construire ?
Lors du choix d’un traducteur professionnel pour votre permis de construire, privilégiez un expert ayant une parfaite connaissance du secteur et des documents spécifiques, mais également une maîtrise approfondie de vos langues sources et cibles. Faites confiance à Swisstranslate : nos équipes linguistiques sont composés de 3000 linguistes spécialisés, prêts à vous fournir rapidement une traduction d’excellence.
Quelle est la différence entre une traduction certifiée et une traduction standard de permis de construire ?
Une traduction certifiée est une traduction réalisée par un traducteur certifié devant une Cour d’appel. Elle est nécessaire pour les documents juridiques et légaux qui doivent être conformes aux normes en vigueur dans votre pays cible (passeport, carte d’identité, diplôme…). Une traduction certifiée jurée est reconnue dans le monde entier par les différentes autorités. Une traduction standard (comme un site web ou un manuel scolaire, par exemple) est réalisée par un traducteur professionnel mais n’a pas besoin d’être certifiée.
Quelles langues proposez-vous pour la traduction d’un permis de construire ?
Nous proposons la traduction de permis de construire dans plus de 100 langues, dont l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien, le japonais, le mandarin, le letton, le polonais, le finnois, le russe, le serbo-croate, le vietnamien, le thaï, l’arabe, etc. Cette liste est non-exhaustive : n’hésitez pas à poser vos questions à notre équipe ou à vous renseigner sur notre site internet, rubrique « langues ».
Combien de temps faut-il pour traduire un permis de construire ?
Le délai de traduction d’un permis de construire varie en fonction de sa longueur, de sa complexité, de la combinaison de langues et de la date à laquelle vous en avez besoin. Chez Swisstranslate, nous proposons des délais de livraison express (dès deux jours ouvrés), urgent (dès quatre jours ouvrés) ou standard (dès sept jours ouvrés).
- NOS DOCUMENTS